бюро переводов Дружба Народов
(044) 228-36-59 / (067) 249-85-76
Украина, Киев, бул. Дружбы Народов 27, к. 22.
Skype: lebedeva.gu |

Перевод на латышский язык, перевод с латышского языка

Вам нужна помощь в переводе с латышского языка или на латышский язык? Бюро переводов Дружба Народов всегда к Вашим услугам!
Чтобы сделать заказ или узнать точную стоимость услуг по переводу на латышский язык, или с латышского языка свяжитесь с нами по телефонам (067) 249-85-76 / (044) 228-36-59 или по электронной почте:

Наши расценки и способы оплаты

Мы предлагаем:

Перевод с латышского языка и на латышский язык в нашем бюро переводов выполняют дипломированные специалисты, а также переводчики-носители латышского языка.

Подробнее / латышский язык

Латышский - единственный официальный и государственный язык республики Латвия, а также, с 1 мая 2004, один из 23 официальных языков Европейского Союза. С конца ХХ века число носителей латышского неуклонно сокращается по причинам ассимиляции латышей заграницей и неблагоприятной демографической обстановке у населения Латвии. За основу взята немецкая система письма, которая не очень хорошо отражала разговорный латышский язык. В качестве родного языка латышский считают около 1,4 млн.

Ударение в латышском связанное, падает на первый слог слова. Наибольшую угрозу латышскому языку сейчас представляет неконтролируемый поток иностранных слов. Старейшие из дошедших до нашего времени памятников печати на латышском языке - католический Катехизис. Письменные документы на латышском языке появились в 16 - 17 в.

Несмотря на высокий уровень синтетизма, латышская грамматика проще, чем грамматика родственного литовского языка - в ней более упрощённые парадигмы склонения и спряжения. Число владеющих латышским языком во всём мире составляет свыше 2 млн человек. Основу современного латышского литературного языка составляет среднелатышский диалект.

Первые латышские книги написаны немецкими священниками, проповедовавшими в Прибалтике. Гласные латышского языка сильно отличаются от русских как в плане артикуляции основных аллофонов, так и в плане их дистрибуции. До середины XIX века основным функциональным средством общения в административных вопросах служил немецкий язык, при этом немецкие аристократы считали латышский языком деревни. На латышском говорит большое число неносителей этого языка, что не типично для малых языков. Латышский язык - синтетический, имеет развитую систему склонения и спряжения.

Влияние русского и отчасти польского языков на латышский возобновляется после XVIII века. Даже сейчас в огромном количестве разговорных выражений латышского видны следы племенных диалектов. Общее число владеющих латышским языком составляет более 2 млн. В латышском языке есть две формы обращения: официальная и неофициальная. В отличие от английского языка, в латышском нет определенного и неопределенного артикля. Кроме латгальского языка, близкое родство латышскому имеет и литовский язык. В Латвии латышский язык имеет статус государственного, в этой стране он является родным для 60 процентов населения. Особенно заметно русское влияние в ряде регионов Латгалии, а также в городской местности, где преобладает русскоязычие. Язык первых книг, написанных немецкими пасторами, слабо владевшими латышским и пользовавшимися орфографией нижненемецкого языка, плохо отражает морфологический строй и фонетическую систему латышского.

Для морфологии латышского языка характерны разнообразная система склонения и спряжения, утрата формы двойственного числа, наличие системы долженствовательного и пересказывательного наклонения. Первый латышский словарь "Lettus" был составлен Георгом Манселиусом в 1638. Балтийские языки считаются одними из наиболее древних индоевропейских языков. Латышский язык менее архаичен по сравнению с литовским, и некоторые латышские звуки и формы до сих пор сохраняются в литовском языке.

Общее число говорящих по-латышски - примерно 2 млн человек, включая представителей латышских общин России, Белоруссии, Литвы, Эстонии, Швеции, Германии, США, Канады и других стран. Ударение в латышских словах, за исключением ряда слов и нескольких безударных приставок, ставится на ПЕРВЫЙ слог. В предложении порядок слов свободный - зависит от того, на какое слово падает смысловое ударение.

Любые жалобы и предложения по работе бюро переводов ДРУЖБА НАРОДОВ Вы можете направить директору компании по e-mail. Мы обещаем, что ни одно сообщение не останется без внимания, и Вы получите полный и исчерпывающий ответ.

Мы работаем более чем с 240 языками и диалектами:

голландский
чешский
таджикский
шведский
сербский
словацкий
латышский
азербайджанский
английский
арабский
армянский
башкирский
белорусский
болгарский
греческий
грузинский
датский
японский
македонский
малайский
эстонский
иврит
испанский
итальянский
казахский
киргизский
китайский
корейский
молдавский
монгольский
немецкий
норвежский
осетинский
польский
португальский
литовский
хинди
татарский
турецкий
туркменский
узбекский
украинский
французский
финский
венгерский
словенский
курдский
румынский
фарси
Письменный перевод
Юридический перевод
Технический перевод
Медицинский перевод
Художественный перевод
Перевод и локализация
Перевод видео и аудио
Перевод носителем языка
Устный перевод
Дополнительные услуги
Нотариальное заверение
Переводчик у нотариуса
Заверение печатью
Вычитка и редактирование
Верстка 1:1 с оригиналом
О бюро переводов
Расценки и способы оплаты
Конфиденциальность
Вопросы и ответы
Работа для переводчиков
Скачать / Download
Словари Lingvo
Как нас найти?



Почта e-mail

Звоните нам с 9.00 до 20.00
(067) 249-85-76
(044) 228-36-59
Слова "бодрость" и "чай" обозначаются одинаковыми иероглифами в китайском языке.